Цвєтаєва Марина -Молодець''Le Gars Поема російською та французькою мовами. Ілюстрації Наталії Гончарової.
Видавництво: 2005г.
Тип палітурки: твердий, Формат: збільшений, 322с.
Стан: Практично чудове; Див.фото https://drive.google.com/drive/folders/0B98Y-hJxLzjvZnhmZll5QmdaWG8?resourcekey=0-NsJPYRRUb8fYN8Wt7MfNCw&usp=sharing
Опис: Поема Марини Цвєтаєвої «Молодець» існує у двох авторських варіантах, російською (1922, публ. 1925) і французькою (Le Gars, 1930). Задум поеми-казки виник ще до еміграції, а закінчений текст був вже у Чехії, номінально — до сочениці (24 грудня.) 1922 р. «Молодець» Цвєтаєва підвела межу під великим періодом свого захоплення російською народною культурою, який почався ще 1916 року «Молодець» вийшов у Празі в 1925 р. В тому ж році Цвєтаєва родила сина та жила в Парижі, де кілька років потому зблизилася (завдяки художнім цінностям дочки А. С. Ефрон) з авангардною художницею Наталією Гончаровою (1881-1962), що й спонукає її до 1929 року взятися за переклад поеми на французькій. В інтерв'ю газеті «Відродження» Цвєтаєва повідомляє: «Наталія Гончарова зробила ілюстрації та клопотала, що немає французького тексту. Я й почала — заради ілюстрацій, а потім сама втягнулася»:.